Поиск в словарях
Искать во всех

Краткий русско-английский словарь - у

 

Перевод с русского языка у на английский

у
предл. (рд.)
1. (возле) by
сидеть у окна — sit* by the window
поставить у двери — stand* by the door
у изголовья — by / at one's bed-side
у подножья горы — at the foot of the mountain
он стоял у самой двери — he stood close to the door, или right by the door
2. (при, вместе и т. п.) with
жить у своих родителей — live with one's parents
остановиться у своих приятелей — stay with one's friends
у себя — at one's (own) place; (дома) at home
у нас — with us; (в доме) at out place; (в стране) in our country
3. (при обозначении принадлежности) of
ножка у стула — the leg of the chair
4. :
у меня, у тебя и т. д. (я имею и т. п.) — I, you, etc., have
у него красивые глаза — he has beautiful eyes (ср. быть)
у меня нет см. нет II
  у власти — in power, in office
не у дел разг. — out of it; тж. и др. особые случаи, не приведённые здесь, см. под теми словами, с которыми предл. у образует тесные сочетания
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  1. межд. (выражает упрек или страх) oh2. предл.(кого-л./чего-л. )1) (возле) by, at у окна – by the window у ворот – at the gate у моря – by the sea у подножья горы – at the foot of the mountain у рояля – at the piano у руля – at the helm прям. и перен. сидеть у окна – to sit by the window поставить у двери – to stand by the door он стоял у самой двери – he stood close to the door, he stood right by the door у изголовья – by/at one's bed-side2) (при, вместе) with жить у своих родителей – to live with one's parents остановиться у своих приятелей – to stay with one's friends у себя – at one's (own) place(дома) at home3) (при обозначении принадлежности) of ножка у стула у меня у тебя1. (около, возле) at(рядом) by, besideу окна by the windowу двери at/by the doorпоставить часового у дверей post a sentry at the doorу двери стоит шкаф there is a cupboard by/beside the doorсидеть у окна sit* at the windowне сидите у окна don`t sit by the windowу постели больного at/by patient`s bedsideу подножия горы at the foot of the mountainу самой реки right on the river2. (при обозначении орудия чьей-л. деятельности) atу руля at the wheel3. (при обозначении обладателя, владельца чего-л.) : у меня, у них I, they haveу него, у неё he, she hasу меня много книг I have a lot of booksноги у него были мокрые his feet were wetу меня нет времени I have no time4. (при обозначении принадлежности) ofу стула сломана ножка the leg of the chair is brokenу этого стула...
Большой русско-английский словарь
2.
  (1)нескл., ср.Название двадцатой буквы русского алфавита.(2)междом.Обычно произносится удлиненно (у-у, у-у-у). Употребляется звукоподражательно для обозначения воя, гудения.Где-то в углу уныло гудит и завывает ветер, протяжно-однообразно: у-у-у! А. Н. Толстой, {Я лежу в траве}.(3)междом.1.Выражает укоризну, угрозу, негодование.{Городничий:} Я бы всех этих бумагомарак! у! щелкоперы, либералы проклятые! Гоголь, Ревизор.— У, злыдень! Вот выйду, наподдам тебе! — тоненьким голоском завопила Любка какому-то мальчишке в толпе. Фадеев, Молодая гвардия.2.Выражает испуг, страх и т. п.А сколько рассказов! Попался косой, Поймали ежа, заблудились немножко И видели волка… у, страшный какой! Н. Некрасов, Крестьянские дети.— У, как высоко! — произнесла она ослабевшим и вздрагивающим голосом. Куприн, Гранатовый браслет.Когда мы подошли к раненому, он сидел, охватя голову руками, и, сцепив зубы, тихо ныл: — У-у-у, головушка моя! М. Горький, Лето.3.Выражает одобрение, восторг, восхищение.А Марков? Как он восхищался Перовым, «Первым чином» или «Учителем рисования»: «У! как хорошо! У! у! прелесть!». Крамской, Письмо В. В. Стасову, 21 июля 1876.— Господа, посмотрите: лицо...
Академический словарь русского языка

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины